Как оказалось, недавняя новость о том, что сенегальское правительство сделало арабский официальным языком страны вместо французского, вызвала немалый ажиотаж в арабских кругах. Информация появилась сначала на небольших сайтах, но после того, как ее передало Мавританское национальное информационное агентство "Alwiam", многие начали принимать ее всерьез, учитывая престиж агентства и тесные связи Мавритании с Сенегалом. Особенностью подобных историй является то, что аналитики готовы анализировать и делать выводы о "необычной новости" уже через несколько секунд после ее появления, предлагая ложные интерпретации и внося новый уровень медийной дезинформации. Однако в данном случае стоит отметить, что ведущий программа на BBC начал сомневаться в правдивости информации. Более того, когда новость была опубликована на сайте "Артаб Маалем العة" в Каире и при этом был приложен флаг Сенегала, это добавило ей авторитетности. Однако после расследования выяснилось, что источником является не имеющий серьезных аргументов владелец сайта. После того, как ведущая программы на BBC обратилась к предполагаемому источнику новости в Сенегале, оказалось, что сообщение не соответствует действительности. Директор национального союза арабского образования Мустафа Синад заявил, что Сенегал все еще официально признает французский язык, а арабский пользуется лишь официальным статусом в административных кругах. Эти случаи фейковых новостей, возникших из желания, встречаются как в арабском, так и в мировом масштабе. В случае с Сенегалом, все оказалось просто результатом обещаний нового президента Серра Диона Гая улучшить ситуацию для выпускников арабских университетов и институтов, а также дать предпочтение арабским кандидатам на государственные должности, в отличие от прошлой практики.
Сенегал отрицает принятие арабского языка в качестве официального
Правительство Сенегала опровергает новости, распространяющиеся в сети, о принятии арабского языка в качестве официального языка вместо французского. Дезинформация быстро распространяется, вызывая сочувствие в арабских кругах. Этот случай иллюстрирует, как слухи могут быстро превратиться в новости в современную цифровую эпоху.